此条目没有列出任何参考或来源。 (2021年4月14日)维基百科所有的内容都应该可供查证。请协助补充可靠来源以改善这篇条目。无法查证的内容可能会因为异议提出而被移除。
韩语敬语是韩语中用于表达敬意的表达方式,用来表示说话者、说话对象、话中人物之间的社会阶级、亲疏等关系。出席使用韩语的许多社交场合必须用到敬语,以表达适当的身份关系和礼貌。韩语的敬语系统发达,部分概念和日语极为相似,也有和中文类同之处。如果两人年龄一样,但在职场或在学校年资较久,除非得到前辈的同意,后辈仍然要以敬语来称呼。
韩语敬语谚文높임말/존댓말/경어汉字敬語文观部式nopimmal/jondaesmal/gyeongeo
最高敬语[编辑]
在公共场合以及正式场合必须用的敬语文法。最大的特征为词尾为“ㅂ니다”、“습니다”。母语不是韩语的学习者也可多用此敬语。
不用礼貌语
使用礼貌语
中译
감사하다,고맙다
감사합니다 ,고맙습니다
谢谢
미안하다,죄송하다
미안합니다 ,죄송합니다
对不起、抱歉、不好意思
괜찮다
괜찮습니다
没关系
이다
입니다
是
아니다
아닙니다
不是
있다
있습니다
有
없다
없습니다
没有
次等敬语[编辑]
此为较次等礼貌的敬语,但不会让陌生人感到无礼的用法。最大特征是词尾为“요”、“하세요 ”、“으세요”、“이에요 ”、“이네요 ”、“이세요 ”、“예요 ”。
一般用语
礼貌用语
中译
안녕
안녕하세요
你好
안녕
안녕히가세요
안녕히계세요
再见
괜찮다
괜찮아요 ,괜찮으세요
没关系
왜
왜요
为什么
뭐
뭐예요
什么
좋이 아침
좋이 아침이세요
早安
좋은 오후
좋은 오후이네요
午安
내가 한국인 이다 /나는 한국인 이다
제가 한국인 이에요 / 저는 한국인 이에요
我是韩国人
世界杯-莱万传射救赎 波兰2-0沙特拿下关键三分
Prev post